-
1 относиться (к чему-л.) скептически
Универсальный русско-английский словарь > относиться (к чему-л.) скептически
-
2 относиться скептически
1) General subject: (к чему-л.) be sceptical about, (к чему-л.) be sceptical of, discount, (к чему-л.) take with a grain of salt, (к чему-л.) to be sceptical about (of, smth.), (к чему-л.) to be skeptic about (of, smth.), (к чему-л.) to be skeptical about (of, smth.), (к чему-л.) receive with a grain of salt2) Makarov: (к чему-л.) take (smth.) with a pinch of saltУниверсальный русско-английский словарь > относиться скептически
-
3 относиться (к чему-л.) критически
General subject: take with a grain of salt, receive with a grain of saltУниверсальный русско-английский словарь > относиться (к чему-л.) критически
-
4 относиться (к чему-л.) недоверчиво
General subject: take with a grain of salt, receive with a grain of saltУниверсальный русско-английский словарь > относиться (к чему-л.) недоверчиво
-
5 относиться недоверчиво
1) General subject: (к чему-л.) take with a grain of salt, (к чему-л.) receive with a grain of salt2) Makarov: sussУниверсальный русско-английский словарь > относиться недоверчиво
-
6 состав поваренной соли по размерам кристаллов
1) Engineering: grain-size salt distribution2) Food industry: grain-size distribution of saltУниверсальный русско-английский словарь > состав поваренной соли по размерам кристаллов
-
7 относиться критически
General subject: (к чему-л.) take with a grain of salt, (к чему-л.) receive with a grain of saltУниверсальный русско-английский словарь > относиться критически
-
8 быть скептически настроенным
General subject: take with a grain of saltУниверсальный русско-английский словарь > быть скептически настроенным
-
9 насмешливо
1) General subject: archly, floutingly, gibingly, mockingly, quizzically, satirically, scoffingly, tauntingly2) Religion: cum grano salis (Latin for "with a grain of salt")3) Makarov: in irony -
10 отнестись к рассказу критически
General subject: take a story with a grain of saltУниверсальный русско-английский словарь > отнестись к рассказу критически
-
11 отнестись к рассказу с недоверием
General subject: take a story with a grain of saltУниверсальный русско-английский словарь > отнестись к рассказу с недоверием
-
12 с долей скептицизма
General subject: with a grain of saltУниверсальный русско-английский словарь > с долей скептицизма
-
13 скептически
-
14 недоверчиво
-
15 скептически
-
16 состав поваренной соли по размерам кристаллов
Русско-английский словарь по пищевой промышленности > состав поваренной соли по размерам кристаллов
-
17 хлеб
м.1. тк. ед. breadчёрный хлеб — brown bread, rye-bread
белый хлеб — white bread, wheat bread
сажать хлеб (в печку) — put* the bread into the oven
свежий хлеб — fresh-baked / newly-baked bread
2. (мн. хлебы) ( каравай) loaf*4. ( зерно) grainзарабатывать себе на хлеб — make* one's bread, earn one's living
лишить кого-л. куска хлеба — deprive smb. of a livelihood
отбить у кого-л. хлеб — take* the bread out of smb.'s mouth
♢
быть у кого-л. на хлебах — eat* smb.'s saltжить на чужих хлебах — be a dependant, live at smb. else's expense
-
18 хлеб
м.1) ( изделие из муки) breadчёрный хлеб — brown bread, rye bread
бе́лый хлеб — white bread
дома́шний хлеб — homemade bread
пеклева́нный хлеб — wholemeal bread
све́жий хлеб — fresh-baked / newly-baked bread
хлеб с ма́слом — bread and butter
сажа́ть хлеб (в пе́чку) — put the bread into the oven ['ʌvn]
2) (мн. хлебы) ( каравай) loaf3) (мн. хлеба́) ( в поле) crops pl; cereals [-rɪəlz] pl; corn брит.хлеб на корню́ — standing crops
яровы́е хлеба́ — spring crops
ози́мые хлеба́ — winter crops
4) ( зерно) grainссы́пка хлеба — delivery of grain to granaries
э́кспорт хлеба — grain export
5) разг. ( средства к существованию) living; means of subsistence pl, daily breadзараба́тывать себе́ на хлеб — make one's bread, earn [ɜːn] one's living
лиши́ть кого́-л куска́ хлеба — deprive smb of a livelihood
отби́ть у кого́-л хлеб — take the bread out of smb's mouth
••хлеб да соль! — 1) уст. ( пожелание приятного аппетита) enjoy your meal! 2) ( приветствие в знак гостеприимства) welcome!
хлеба и зре́лищ! — (give us) bread and circuses!
хлеб наш насу́щный дай нам на сей день [даждь нам днесь уст.] библ. — give us this day our daily bread
быть у кого́-л на хлеба́х уст. — eat smb's salt
жить на чужи́х хлеба́х — ≈ be a dependant, live at smb else's expense
да́ром хлеб есть — ≈ not to be worth one's salt
и то́ хлеб — that's at least something; that's better than nothing
не хлебом еди́ным жив челове́к библ. — man cannot live by bread alone
(от)пуска́ть хлеб по во́дам библ. — cast one's bread upon the waters
перебива́ться с хлеба на во́ду / квас — ≈ live from hand to mouth
посади́ть на хлеб и во́ду кого́-л — put smb on bread and water
э́то наш хлеб — it's our bread and butter
-
19 хлеб
муж.1) только ед. breadсажать на хлеб и воду — to put smb. on bread and water
садиться на хлеб и воду— to limit oneself to bread and water
сидеть на хлебе и воде — to live on bread and water, to go hungry
ситный хлеб — sitnik ()
лежалый хлеб — stale/old/musty bread
сажать хлеб — ( в печку) to put the bread into the oven
перебиваться с хлеба на воду/квас — to live from hand to mouth
его хлебом не корми, только дай делать что-л. — there is nothing he likes better than doing smth.
белый хлеб — white bread, wheat bread
свежий хлеб — fresh-baked bread, newly-baked bread
хлеб насущный — one's daily bread, hog and hominy; lifeblood перен.
черствый хлеб — stale bread, dry bread
2) мн. ч. хлебы loaf ( каравай)3) мн. ч. хлеба (в поле) corn; corns мн. ч.; cereals мн. ч.5) разг. ( средства к существованию)living; means of subsistence мн. ч., daily breadесть чужой хлеб — to live off smb.
зарабатывать себе на хлеб — to make one's bread, to earn one's living
лишать кого-л. куска хлеба — to deprive smb. of a livelihood
отбить у кого-л. хлеб — to take the bread out of smb.'s mouth
быть у кого-л. на хлебах — to eat smb.'s salt
жить на чужих хлебах — to be a dependant, to live at smb. else's expense
•• -
20 высаливать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
grain of salt — If you should take something with a grain of salt, you shouldn t necessarily believe it all. ( pinch of salt is an alternative) … The small dictionary of idiomes
Grain of salt — (With) a grain of salt, in modern English, is an idiom which means to view something with skepticism, or to not take it literally.[1] It derives from the Latin phrase, (cum) grano salis. Since in Italy to have salt in your pumpkin (avere sale in… … Wikipedia
grain of salt — If you should take something with a grain of salt, you shouldn t necessarily believe it all. ( pinch of salt is an alternative) If you should take something with a grain of salt, you shouldn t accept it as true without looking more… … English Idioms & idiomatic expressions
grain of salt — noun A bit of common sense and skepticism. Generally used in some form of to take with a grain of salt. Id take anything I read in that paper with a grain of salt … Wiktionary
grain of salt — See take it with a grain of salt … English idioms
grain of salt (with a) — Less than certitude. ► “Part of the problem: too rosy projections. Market studies must be taken ‘with a grain of salt,’ says Mr. Caden.” (Wall Street Journal, April 18, 1996, p. A1) … American business jargon
grain of salt — Date: 1647 a skeptical attitude … New Collegiate Dictionary
take with a grain of salt — • take (smth) with a grain of salt • take (smth) with a pinch of salt (smth) not take seriously something someone has said You can take everything that he says with a grain of salt. Digest 16/2002 (smth) to be skeptical or cautious about… … Idioms and examples
And Take It with a Grain of Salt — Infobox Album | Name = ...And Take It with a Grain of Salt Type = Album Artist = An Angle Released = November 9 2004 Recorded = The Hangar (Sacramento, California) in 2002 Genre = Indie rock, folk rock Length = 53:23 Label = Drive Thru Producer … Wikipedia
take\ smth\ with\ a\ grain\ of\ salt — • take (smth) with a grain of salt • take (smth) with a pinch of salt v. phr. To accept or believe only in part; not accept too much. A man who says he is not a candidate for President should usually have his statement taken with a grain of salt … Словарь американских идиом
take\ with\ a\ grain\ of\ salt — • take (smth) with a grain of salt • take (smth) with a pinch of salt v. phr. To accept or believe only in part; not accept too much. A man who says he is not a candidate for President should usually have his statement taken with a grain of salt … Словарь американских идиом